--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2007-09-23(Sun)

0920 Winx Club 韓国版シーズン2第01話

어둠의 마왕 다카르(闇の魔王ダーカー?)

「다카르」の最後の「르」がよくわからん。

それはともかく、今回からいよいよシーズン2の開始です。まあ、内容的には新キャラの紹介と新学期のパーティがメインであまり話は進展しませんが。

新メンバー登場!その名はレイラ。本家イタリア版ではアイーシャという名前だが、英語版に合わせてレイラなのね。4kids版だけレイラかと思っていたが、イタリア版DVDに収録されてる英語版でも、レイラなんですね。
そして、ピクシーたちも大量に登場だ!これだけキャラが増えると声優さんの掛け持ちも多くなってそう。ピクシーたちの中ではやっぱりピフが一番かわいいね。特にレイラのフードのすっぽり納まってる様がかわいい!

話はいきなりロード・ダーカーの城に侵入したレイラが、捕らわれのピクシーたちを救出するところから始まる。いきなりの新キャラ登場に面食らうが、4kids版ではシーン入れ替えにより実にスムーズにこの冒頭シーンを挿入してるね。アルフィアの主みたいなピクシー(Concorda)の予言とうまく関連づけしてるんですよね。

新学期を向かえたアルフィアではパーティの準備中だ。韓国ではシーズン1が終了した翌日の放送になってしまってるが、実際にはシーズン1と2の間はかなり開いてるはずなので、そう考えると、みんな相変わらずだな~という感じで、うれしい。

最後は、ブルームたちが、傷ついた謎の妖精(レイラ)を発見したところで次回へ続く。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

CATVでも...。

CHAMPでも10/1から放送予定です。
ttp://www.champtv.com/program/program_detail.asp?program_id=0000000A79

52話ってことは、シーズン2までか。
やはり、Rai English versionをベースに作ってるから、シーズン3以降はないのか?

質問です。

質問です。
Rai English versionというのは何ですか?

英語ウィキペディアのVariationsのところにかいてありますが、Rai Internationalが制作した英語版で、UKバージョンとも呼ばれてるらしい。
イタリア版DVDに収録されてる英語音声がこのバージョンですね。
ttp://en.wikipedia.org/wiki/Winx_club

日本で放送されたら...。

もし日本で放送されたら、どちらのヴァージョンをベースにするのでしょうか...?
こちらもRai Versionの可能性が...。

4kids版も元に他の国のバージョンが作られたなんて話は聞かないので、やはりRai Versionかな。

やっぱり...。

4kids版では一部キャラの名前だけではなく、メンバーの誕生日も改変されたという事も知ってびっくりしました。
やっぱり本家を元にしたRai Versionしかないですね。
プロフィール

ナカノ☆カナ

  • Author:ナカノ☆カナ
  • 関東在住のただのアニオタ(男)
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
カテゴリー
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。