--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2006-10-29(Sun)

韓国版「ファンタジスタ★ガール」

というわけで韓国版「ファンタジスタガール」をさっそく訳してみた。


반짝이며 빛나는 꿈의 세계로
きらきらする光る夢の世界へ

나를 데려가~주는 그녀는
私を連れて行ってくれる彼女は

상상도 할 수가 없어
想像もできない

언제나 미라클이야
いつでもミラクルよ

그녀는 마치 전설의 소녀 같아
彼女はまるで伝説の少女みたい

이상한 나라의 앨리스처럼
不思議の国のアリスのように

세상 어디에도 없는 imagination이야
この世のどこにもいないimaginationよ

마법에 빠져있대도 괜찮아
魔法に陥っても大丈夫

언제까지라도 춤추며 노래해
いつまででも踊って歌え

오~오~fantasista girl! wow~ wow~

워~워~ fantasista girl! yeah~ yeah~

니가 원하는대로 그래
あたたが望むとおり、そう

자유롭기 때문인거야.
自由であるためでしょう

오~오~fantasista girl! wow~ wow~

워~워~ fantasista girl! yeah~ yeah~

우리에게 소중한 것은
私たちにとって大切なことは

좋아하는 마음인거야
好きな心でしょう

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

遅いな。

気づいたのですか?
プロフィール

ナカノ☆カナ

  • Author:ナカノ☆カナ
  • 関東在住のただのアニオタ(男)
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
カテゴリー
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。