--------(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2015-02-12(Thu)

韓国版「Sevendays Love Sevendays Friend」を訳してみた



韓国版「Sevendays Love Sevendays Friend」を訳してみた

日本語版はけっこう謎めいた歌詞だけど、韓国版は少し分かりやすくなってるような気がする。
먼 훗날 이 모든 게 끝난다 해도
遠い将来すべてが終わるとしても

가슴 깊이 새겨줘 우리 지난 기억들
胸に深く刻み込んでくれ 私たちの過去の記憶たち

함께 울고 웃었던 순간순간
一緒に泣いて笑った瞬間瞬間

아주 작지만 그 모든 것이
とても小さいが そのすべてのことが

온 세상이 꿈꾸는 오직 하나
全世界が夢見るただひとつ

돌이킬 순 없겠지요 이미 지나간 시간이기에
振り返ることはできないよ すでに過ぎ去った時間なので

다만 그대 맘 하나만은 돌리고 싶죠
ただし君の気持ち ひとつだけは思い直したいでしょ

첫 만남 속 두근거림은 잊혀지고 흔들린대도
初めての出会いの中 ドキドキは忘れてゆり動いても

결코 변하지 않을 하나 사랑이란 것
決して変わらないひとつ 愛ということ

언젠가 마주할 그 날에
いつか向き合うその日に

언젠가 함께할 그 날에
いつか一緒にするその日に

오직 하나뿐일 x4
ただ一つだけの

사랑


그대


먼 훗날 이 모든 게 끝난다 해도
遠い将来すべてが終わるとしても

함께 느낀 모든 순간들 슬픔조차
一緒に感じたすべての瞬間 悲しみさえ

절대 잊지 말아줘
絶対に忘れないで

보잘것없는 하루하루 쌓이고 쌓이면
つまらない一日一日たまってたまったら

미래를 향한 다리가 돼줄 거야
未来に向けた橋になるでしょう

언젠가 내게 말했었지
いつか私に言ったでしょ

진정 소중한 것은 말이야
本当に大事なことはね

두 눈으론 볼 수 없이 만질 수 없어
両目でも見れないし触れることができない

누구라도 진심을 다해
誰でも真心を尽くして

원하면 소망한다면
願えば 希望すれば

두 눈 없이도 느껴지지
両目なくても感じられるよ

가장 귀한 것
最も尊いもの

언젠가 알게 될 거에요
いつか分かるようになるでしょう

언젠가 찾게 될 거에요
いつか見つけることになるでしょう

그대 마음 가득히
君の心 いっぱい

그대 두 손 가득히
君の両手 いっぱい

그대 마음 가득히
君の心 いっぱい

그대 그 두 손 가득히
君のその両手 いっぱい

먼 훗날 내가 만약 떠난다 해도
遠い将来 私がもし離れるとしても

지워지지 않을 단 하나의 기억 그것
消されないただひとつの記憶 それ

그대 내게 알려준
君が私に教えてくれた

차원조차도 뛰어넘을 하나의 반짝임
次元さえも超える一つのきらめき

온 세상 밝혀주는 마지막 불빛
全世界 明るくする最後の光

사람은 사랑이라는 이름의 별 하나를 품고
人は愛という名の星 ひとつを抱いて

별들은 친구란 이름의 대지를 풍성케 하지
星々は友という名の大地を豊かにするよ

고요히 흐르는 강물과 같이
静かに流れる川のように

멈추지 않는 시간
止まらない時間

우리의 온몸을 타고서
私たちの全身に乗って

또 새로운 역사를 만들어가
また新たな歴史を作って行く

먼 훗날 이 모든 게 지워진대도
遠い将来すべてが消えてしまっても

후회하지 않는걸
後悔しないこと

우리 함께한 시간 없었다면 지금의
私たち一緒にした時間なければ今の

나는 없는 걸 새로운 미래 내일로 가는
私はないことを 新たな未来 明日へ行く

그 모든 시작 우리들 만남이란 걸
そのすべての始まり わたしたちの出会いというもの

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

コメント

わかり合えるところ、わかり合えないところ

お世話になります

日本語版での
Sevendays Love Sevendays Friendのラストの歌詞の
「交じり合えないと笑って泣いた
懐かしく新しい今日がまだ未来への橋の始まり」
が好きです。ここは、直訳でいいのではと感じていますが、、

わかり合える点、わかり合えない点それぞれ見つめるこが大切なのかとも感じさせられたところが意味深くおもっています。
プロフィール

ナカノ☆カナ

  • Author:ナカノ☆カナ
  • 関東在住のただのアニオタ(男)
最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
カテゴリー
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。